Autorzy

A B C Č D E F G H I J K L Ł M N O P Q R S Ś Š T U V W Y Z Ż

Piotr  Kamiński

Dziennikarz RFI, krytyk francuskiego miesięcznika muzycznego Diapason, tłumacz. Współpracował z Polskim Radiem (1968-1981), publikował przekłady z literatury francuskiej i angielskiej (Samuel Beckett, Jean Genet, Raymond Chandler), prowadził wykłady z historii opery w PWST w Warszawie (1978-81). Po warszawskiej inscenizacji sztuki Petera Shaffera Amadeusz (reż. Roman Polański, Teatr na Woli, 1981), przy której współpracował jako doradca muzyczny, wyjechał do Francji na zaproszenie Romana Polańskiego, by zrealizować z nim francuską prapremierę tej samej sztuki (Paryż, Teatr Marigny, styczeń 1982). Po ogłoszeniu stanu wojennego osiadł we Francji. Współpracuje regularnie z francuską rozgłośnią France-Musique, opublikował w wyd. Fayard m. in. cztery edycje przewodnika płytowego „Les Indispensables du CD Classique” (1993, 1994, 1995, 1996) oraz dwa tomy przekładów wierszy Wisławy Szymborskiej. Jako doradca artystyczny i muzyczny, współpracował z Andrzejem Sewerynem przy przedstawieniach „Le Mal court” (Zło krąży) Jacques'a Audibertiego (Vieux-Colombier, 2000), „Tartuffe'a” Moliera (TVP 2002), „Wieczoru trzech króli” Shakespeare’a (Comédie Française, 2003), „Ryszarda II” Szekspira, w swoim przekładzie (Teatr Narodowy, Warszawa 2004) i „Antygony” Sofoklesa (TVP 2004), a także z Janem Englertem (Władza Nicka Deara, Teatr Narodowy, kwiecień 2005) oraz z Agnieszką Holland jako konsultant muzyczny w filmie Copying Beethoven (w roli tytułowej Ed Harris, produkcja 2005). Był jurorem VI Międzynarodowego Konkursu Wokalnego im. Stanisława Moniuszki w Warszawie (2007). Przygotowuje obecnie przekłady dalszych sztuk Williama Shakespeare’a. Odznaczony w roku 1997 francuskim Orderem Sztuki i Literatury.

Autor najobszerniejszego, bestsellerowego leksykonu operowego „Tysiąc i jedna opera”. Francuska wersja tej książki ukazała się w roku 2003 w paryskim wydawnictwie Fayard, wersja polska - nakładem PWM.